Книги як літописи: від перших жіночих голосів у літературі до хронік російського вторгнення

14.09.2023 Огляди
Автор ГО ЖАР

Завдання літератури не в тому, щоб з історичною точністю розповісти про події певного часу. Однак через своїх героїв та їхні почуття письменник може донести до читача атмосферу тих подій, пояснити їхнє значення та вплив. У нашій добірці — книги, за допомогою яких, наче з сегментів, можна скласти уявлення про те, що переживали українці від початку минулого століття й дотепер.

«З непокритою головою. Українська жіноча проза»

Передмова, упорядкування В. Агеєвої. — Київ: Видавничий дім «КОМОРА», 2023. — 424 с. 

Це збірка, до якої увійшли новели найвідоміших авторок модерністської й постмодерністської доби — від Ольги Кобилянської, Лесі Українки, Ірини Вільде й до Оксани Забужко, Марії Матіос, Оксани Луцишиної.

У своїх творах письменниці демонструють власний погляд на світ та власні думки, а для сюжету беруть історії, важливі для жінок. Як-от у новелі «Valse mélancolique» Ольги Кобилянської про трьох подруг-інтелектуалок — вчительку, художницю та музикантку. Через життєві історії талановитих і самодостатніх жінок авторка показує, як непросто жінці утвердитися в чоловічому світі.

Збірка «З непокритою головою. Українська жіноча проза»
свідчення жіночої традиції в українській літературі

Як пише упорядниця збірки, українська літературознавиця Віра Агеєва, до певного часу література була для жінок небажаним заняттям, а інтелектуальну працю навіть вважали шкідливою для здоровʼя «слабкої статі». Утім, жінки-письменниці, зокрема й українські, зуміли ці упередження подолати й власним голосом розповісти на сторінках книжок про свій досвід, а не звичний для патріархального суспільства чоловічий. Збірка «З непокритою головою. Українська жіноча проза» — свідчення жіночої традиції у нашій літературі. 

«Кухня терору. Як збудувати імперію ножем, ополоником і виделкою»

Вітольд Шабловський. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2023. — 344 с.

Автор книги — відомий польський репортер Вітольд Шабловський. Однак книжку, яку він написав, обов’язково треба прочитати українцям. 

Кухня у книжці — це не лише про страви, а про людські історії, маніпуляції влади, радянську пропаганду й особисті трагедії звичайних людей. Щоб написати «Кухню терору», Вітольд Шабловський обʼїздив кілька колишніх радянських республік, поспілкувався з багатьма людьми, зокрема з тими, хто пережив Голодомор в Україні. 

Через історії про кухню автор розповідає про людські трагедії та жорстокість радянського режиму

Книга складається з 18 частин — тарілок. Щонайменше три з них безпосередньо стосуються України: тарілка ІІІ «Ганна Басараба — Великий Голод» (про Голодомор у селі на Вінниччині), тарілка ХІІІ «“Казковий ліс” — кухня Чорнобиля» (про те, як організовували харчування ліквідаторів Чорнобильської аварії), тарілка ХVІІ «Чебуреки — кухня кримських татар» (про депортацію кримських татар, повернення додому, чебуречний бізнес).

Історії, у яких ідеться про Україну, — особливо болісні, адже їжа в руках поневолювачів перетворювалася на зброю. Зрештою, як і сьогодні, коли країна-терорист росія шантажує світ зерновою угодою.

«Дорога на Асмару»

Сергій Сингаївський. — Київ: Видавничий дім «КОМОРА», 2023. — 608 с.

Складний і багатошаровий роман, в основу якого покладено історичні події в Ефіопії — штучний голод і війна 1984–1986 років. Автор, який сам служив військовим перекладачем в Ефіопії у цей час, розповідає, зокрема, як до цих подій доклався радянський режим, який лобіював власні інтереси.

Події в романі відбуваються, зокрема, на тлі штучного голоду в Ефіопії. І місія радянських військових у цій африканській країні не лише гуманітарна

Молодий українець потрапляє до цієї африканської країни у складі радянських груп допомоги як перекладач. У складі гуманітарної місії він транспортує продукти харчування, переправляє людей із територій, де голод особливо нещадний. Із жахом спостерігає, як матері ховають немовлят, а старші діти вдаються до самогубства. А згодом, коли намагається зрозуміти причини трагедії, усвідомлює, що й сам став частиною цинічного обману.     

Та поряд з цими сюжетними лініями на сторінках роману «Дорога на Асмару» читач знайде історії кохання, сімейні таємниці й обов’язково проведе паралелі з нашим сьогоденням.

«Собачий майданчик»

Софі Оксанен. — Київ: Видавничий дім «КОМОРА», 2021. — 608 с.

Насамперед зауважимо, що Софі Оксанен — не українка, а відома фінсько-естонська письменниця. Однак коли читатимете її «Собачий майданчик», ви обов’язково кілька разів переглядатимете біографію авторки в пошуках «українського сліду». 

Дія в романі відбувається здебільшого в трьох містах: у 90 роках у Сніжному, що на Донеччині, на початку 2000-х років — у Дніпрі (тоді ще Дніпропетровськ), а у 2016 році — уже в Гельсінкі.

«Собачий майданчик» — книга про бізнес на донорстві яйцеклітин, становлення політичних еліт на сході України та прагнення вижити

Головна героїня повертається з Європи після невдалої спроби стати успішною моделлю. Вдома дівчина потрапляє на роботу в фірму, що займається комерційним донорством яйцеклітин. Завдяки власній кмітливості й знанню мов героїня швидко зі звичайної донорки стає координаторкою, яка сама шукає і вербує дівчат. Однак ні до чого доброго такий карʼєрний злет не призводить.

Про жіноче тіло як вигідний товар, становлення політичних еліт на сході України, їхнє життя і життя тих, хто їм служить, кохання і прагнення вижити попри все — про це дуже гостро і правдиво розповідає авторка на сторінках свого роману.

«Позивний для Йова. Хроніки вторгнення»

 Олександр Михед. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2023. — 344 с.

«Я почав писати цю книжку у перший день вторгнення і працював над нею протягом року, фіксуючи ключові точки нової дійсності та розлами свідомості. Ця книжка — про мене, мою родину, друзів, які стали нашою родиною. І друзів, яких дав цей рік. Ця книжка — про те, що з нами сталося», — так розповідає про «Позивний для Йова. Хроніки вторгнення» Олександр Михед.

Щоденник автора перетворюється для читача на хроніку власних болісних спогадів. Кожне слово розбурхує цілий пласт притлумлених емоцій. З кожною сторінкою ми наче знову проходимо шлях прийняття великої війни, у яку не вірили, і нової реальності, у якій довелося жити.

Автор писав книгу з першого дня повномасштабної війни, фіксуючи ключові точки нової дійсності

Українці в книжці — наче старозавітний Йов, який втратив усе, що мав, але не втратив віру. 

Окрім власних рефлексій автора, книга вміщує чотири розмови: з кіборгом Євгеном Терещенком, художницею Ларою Яковенко, журналістом Євгеном Спіріним та літературознавицею Тетяною Михед, матірʼю автора. А поміж цим — «Воєнні злочини. Уламки хроніки», лаконічні описи воєнних злочинів, які вчинили російські військові. 

А які ще сучасні твори, на вашу думку, вдало відображають нашу історію і допомагають ліпше зрозуміти те, що відбувалося в Україні в різні часи?

Підготувала Оксана Банкова

Читайте також:

4 книги, щоб краще себе розуміти, або Як не поїхати дахом без допомоги психотерапевта

Про подорож у минуле, зруйновані міста та долі – добірка книжок сучасних українських авторів

Читайте також

На Хмельниччині обговорили виклики оновлення Державного реєстру виборців

На Хмельниччині відбулося публічне обговорення викликів, пов’язаних з актуальністю даних Державного реєстру виборців в умовах масштабної внутрішньої та зовнішньої міграції населення.
Читати далі

Сили оборони, комунальні програми і земельні рішення: головне з 63-ї позачергової сесії міськради

Попри підтримку депутатського корпусу, розгляд земельного питання вкотре продемонстрував проблему, на яку неодноразово звертали увагу юристи міської ради.
Читати далі

У справі нардепа Віктора Бондаря ВАКС знову не ухвалив жодних рішень через відсутність захисника іншого обвинуваченого

Це вже не перше засідання, яке фактично не вдалося провести через неявку адвоката обвинуваченого Бутанова.
Читати далі

Залиште Свій Коментар

Якщо Вам відомі факти корупції, повідомте нас

Повідомити про корупцію

©2016-2025, ЖАР.INFO

Використання матеріалів сайту лише за умови посилання (у випадку використання матеріалів сайту онлайн-виданнями з використанням гіперпосилання) на "ЖАР.INFO" не нижче третього абзацу або ж наприкінці матеріалу із вказанням, що це першоджерело та розміщенням посилання (гіперпосилання).

Онлайн-медіа "ЖАР.INFO". Ідентифікатор медіа - R40-05002. Адреса електронної пошти суб’єкта: zvernennia@zhar.org.ua,

ГО "Жіночий Антикорупційний Рух". Усі права захищені.